NATALIE COX : EN OVÄNTAD JUL – rappt och roligt skrivet med mycket situationskomik och underbara hundscener

Annons

Klicka för att se hela bilden

FAKTA
Förlag: Prinz Förlag
Genre: Skönlitteratur i översättning
Originaltitel: Not just for Christmas
Översättning: Pia Printz
Antal sidor: 261
Format: Pocket
Utgivningsdatum: 2020-09-30

James Herriot möter Bridget Jones i Devons charmiga och hundtäta landskap! Historien har fått pris som årets bästa komedi i Storbritannien – och Richard Curtis borde allvarligt fundera på att lägga rabarber på filmrättigheterna till denna bok. Den manliga huvudrollen skulle passa Callum Woodhouse – känd som aspirerande veterinär i Yorkshire i All Creatures Great and Small (I vår herres hage) – som hand i handske.

Scenen är södra England, de flesta huvudpersoner är fyrfota och hjältinnan är en charmigt slarvig Bridget Jones typ från London, som inbillar sig att en liten trevlig semester hos kusinen Jez i det idylliska landskapet Devon kommer att bli mumma inför julen. Speciellt eftersom en gasexplosion har gjort hennes egen lägenhet obeboelig.

Fem egensinniga hundar och hundbajspåsar

För stadstjejen Charlie innebär Devon “clotted cream” med scones (känt som Devon Cream Tea …), härlig starkcider och spännande Agatha Christie-deckare! Myset är totalt!

Men Jez lurar på Charlie att ta hand om hundpensionatet över jul. Charlie som hade planerat den perfekta julen med vin och choklad och en massa julavsnitt på TV och Gregory Peck och Audrey Hepburn som bästa julsällskap … samt sköna sovmorgnar. Istället blir sällskapet fem egensinniga hundar och ett stort antal hundbajspåsar, hundmedikamenter och hundmatsburkar. Och glöm sovmorgon! De sibiriska slädhundarna måste rastas mycket och tidigt. Helst med släde.

Grand Danois lägger beslag på köket

Men Jez är ju så kär och galen och visst förtjänar hon en jul tillsammans med sitt livs älskade som heter som en känd låt från Arvingarna … Så Jez ger sig av till Lappland för mys norr om polcirkeln och Charlie tar hand om hundarna. Jez är lycklig. Hennes Eloise är lycklig. Charlie är inte lycklig. Hon är helt enkelt inte en hundmänniska …

Och inte blir det bättre när hundpensionatet får en sjätte gäst. En Grand Danois större än en ponny lägger beslag på hela köket. Och i sista sekunden kommer ägaren ihåg att berätta för Charlie att jättehunden är en omplaceringshund från Battersea. Och en döv hund. Alltså inte en dövhund som i “en hjälphund för döva människor” utan en hund som är döv. Och hunden är helt immun för allt lock och pock och alla kommandos. Inte kan han läsa teckenspråk heller …

Läser böcker om hundpsykologi

En av mina bästa vänner har skaffat alla sina husdjur från Battersea – de gör verkligen ett enormt jobb med att rädda katter och hundar och sedan omplacera dem – men att ta hand om räddade husdjur kan ofta vara extra svårt och utmanande. Du har ju ingen aning om vad de har fått genomgå i sina tidigare liv.

Charlie försöker verkligen med allt för att förstå sin nya döva hundgäst. Hon läser till och med böcker om hundpsykologi, vilket mest av allt gör henne uppmärksam på allt som är fel med alla människor som hon känner i London. På landet i Devon är alla så trevliga och hjälpsamma!

Från småleenden till gapskratt

Lucy Dillon har praktiskt taget tagit patent på receptet mysiga hundböcker i landskapet Devon – men det här är faktiskt ännu bättre! Rappt och roligt skrivet, enormt mycket situationskomik, och underbara scener för alla som älskar hundar. Eller för alla som likt huvudpersonen Charlie är lite misstänksamma mot allt det rabalder som fem hörande hundar och en döv hund kan ställa till med …

Från småleenden till gapskratt – årets bästa komiska roman förtjänar sitt pris med råge.

Skriven 2021-01-12

Skriv ut sidan

Våra samarbetspartners