VLADIMIRS JULKALENDER 3 december: Fåglar, en introduktion

Omslag till tjeckiska versionen av boken ÄÄÄHR!!! av Vladimir Oravsky och Karl Peter Larsen

Nedan finner ni introduktionen till sagan Fåglar
FÅGLAR
är sagan om den färgglada fågeln som försöker finna nya vänner genom att vara till lags på alla sätt och vis. Fågel erfar dock att en varaktig, likstämd och lyckosam gemenskap måste ta hänsyn till var och ens egna förutsättningar.

FÅGLAR
är en varm och humorfylld saga om utanförskap och gemenskap, själviskhet och inlevelse, egenkärlek och kärlek.

FÅGLAR
bygger på teaterpjäsen AAAHR!!!, som korades till 2006 års vinnare i klassen Young children i den världsomfattande dramatävlingen utlyst av International Playwrights’ Forum, The International Theatre Institute och International Association of Theatre for Children and Young People. Den svenska översättningen av teaterpjäsen AAAHR!!! är redan utgiven i bokform under namnet ÄÄÄHR!!!

En dramatiker, och här är jag, Vladimir Oravsky, inget undantag, gläds åt att få beröm. Och det fick jag. I Manila, New York, Paris, Berlin, Bangkok, Tel Aviv och Warszawa… Men det saknades en stad, där jag särskilt gärna ville se AAAHR!!! uppförd på scen: Bratislava.

Jag lämnade Tjeckoslovakien under den kvästa Pragvåren 1968 och var sedan dess varken spelad eller publicerad där. Men den 30 november 2012 blev det ändring på det. Då premiärvisades ”AAAAHR!!!” på Slovakiens största barnscen, Bratislavské Bábkové Divadlo. Det var denna teaters stora julsatsning.

För mig är Bratislavské Bábkové Divadlo inte vilken teaterscen som helst, utan det är den teater där jag i början av 1950-talet såg min första teateruppsättning.
På 1960-talet passerade jag ett hundratals gånger denna välkända teaterbyggnad och fantiserade om, att en gång kommer min egen pjäs spelas där och att barn kommer att tjuta av förtjusning och bita sina små nävar av spänningen…

”AAAHR!!!” är skriven på engelska och i svensk språkdräkt heter den ”ÄÄÄR!!!”. På slovakiska fick pjäsen heta ”Naozaj alebo O chlapcovi, ktorý kreslil”.

Bratislavské Bábkové Divadlo har fortfarande ”AAAHR!!!” på sin repertoar och nyligen förlängde denna teater kontrakt med mig fram till år 2020. Inte dåligt.
”AAAHR!!!” fortsätter att vandra från scen till scen. Fast det är första gången i dess historia, som den samtidigt spelas i två olika uppsättningar, med två olika ensembler och i två olika översättningar i en och samma stad. Och det var återigen i Bratislava. Den spelades förutom på stadens största barnscen även på Teater LAB. Den här gången under namnet ”Vtákoviny”: http://www.youtube.com/watch?v=cqtqcsfqul4
 
WORLD PUPPET CARNIVAL hölls varje år och varje år hyses den av ett utvalt land: Polen, Tjeckien, Kazakstan, Indonesien et cetera. År 2014, gästade den Thailands Bangkok. Där, under titeln “About a boy who drew” ställdes ”AAAHR!!!” mot 150 andra tävlande pjäser. De tre pjäserna som till slut tävlade om titeln Best Original Show var “Vietnam in Puppets” framförd av vietnamesiska Thuy Tien Puppeteer, “Odisea”, uppförd av La Gorda Azul från Argentina och “About a Boy who Drew”, spelad av Slovakiens Bratislava Puppet Theatre.
”And The Winner is… ‘About a Boy who Drew’, Bratislava Puppet Theatre, Slovakia.”
 
Bibliotekstjänstens Mia Mårtensson skriver:
”AAAHR!!!!” är en teaterpjäs för barn om den snälle, färgglade Fågel vars högsta önskan är att passa in. Han letar vänner överallt och försöker förändra sig och likna dem han möter (Höna, Anka och Örn), men blir alltid nedtryckt och övergiven av sina nya ’vänner’. Slutligen träffar han Fågelina, som lär honom att han duger bäst precis som han är. Utanförskap, självkänsla och empati är viktiga teman som alltid förtjänar att behandlas. Här har man dessutom hittat en bra ton och tillsatt en portion humor så att det hela blir förståeligt och tankeväckande för såväl barn som vuxna. En mycket bra grund att bygga på för diskussioner eller rollspel med barn på ovanstående teman. Språkligt är texten i stort ok, emellanåt lyser dock engelskan igenom i denna översatta text. Pjäsen är 2006 års vinnare i klassen Young children i den världsomfattande dramatävlingen utlyst av The International Playwrights’ Forum of the International Theatre Institute och ASSITEJ, International Association of Theatre for Children and Young People”
 
Bibliotekstjänstens Birgitta Apelkvist skriver:
”En stolt och färggrann fågel försöker hitta sitt sammanhang, vilket han till slut gör efter många misslyckade och förödmjukande försök. Att vara annorlunda och ha en längtan att passa in är en känsla som nog alla känner igen och har erfarit i olika grad. Genomgående spelas det här dramat med två aktörer på scenen samtidigt. Dialogen flyter ledigt fram och tillbaka med en text som känns både lättspelad och lätt att uppfatta av åskådarna. Scenanvisningarna är tydliga och klara med en finurlig och enkel lösning som gör att det inte krävs stora arrangemang för att framföra pjäsen. Motivet är tydligt, och det är en tankeväckande berättelse om utanförskap och om vikten av att finna sig själv.”
 
När pjäsmanuskriptet ÄÄÄHR!!! gavs ut, tilldelades det distributionsstöd från Statens kulturråd.
 
FÅGLAR är som sagt, bearbetning av den mycket succéfulla pjäsen AAAHR!!!
Klicka här för köp av och information om artikelförfattaren Vladimir Oravskys böcker.

© Vladimir Oravsky

Skriven 2019-12-03

Skriv ut sidan

Våra samarbetspartners